简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي في الصينية

يبدو
"اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 关于登记射入外层空间物体的公约
  • 登记公约
أمثلة
  • اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي
    关于登记射入外层空间物体的公约
  • دال- اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي هاء-
    关于登记射入外层空间物体的公约
  • 3235 (د-29) اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي
    3235(XXIX) 关于登记射入外层空间物体的公约
  • القرار 3235 (د-29) اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي
    3235(XXIX) 关于登记射入外层空间物体的公约
  • (د) اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي (اتفاقية التسجيل).
    (d) 《关于登记射入外层空间物体的公约》(《登记公约》)。
  • ووضعت اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي (1975) نظاما إلزامياً موحداً لتسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي.
    《关于登记射入外层空间物体的公约》(1975年)为射入外层空间物体建立了一个强制性的统一登记制度。
  • 10- ووضعت اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي (1975) نظاماً إلزامياً موحداً لتسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي.
    《关于登记射入外层空间物体的公约》(1975年)为射入外层空间物体建立了一个强制性的统一登记制度。
  • 120- وحسب اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي لعام 1975، لا يُطلب من الدول المطلِقة إلا الإبلاغ عن وضع الساتل في المدار أول مرة، لا عن وجهته النهائية.
    根据1975年《登记公约》,发射国仅须报告卫星初始接入轨道,而不必报告其最终位置。
  • وحسب اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي لعام 1975، لا يُطلب من الدول المطلِقة إلا الإبلاغ عن وضع الساتل في المدار أول مرة، لا عن وجهته النهائية.
    根据1975年《登记公约》规定,发射国仅须报告卫星初始接入轨道,而不必报告其最终位置。
  • 147- كما رحبت اللجنة بانضمام اليونان مؤخرا إلى اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي (مرفق قرار الجمعية العامة 3235 (د-29)).
    委员会欢迎希腊最近加入了《关于登记射入外层空间物体的公约》(大会第3235(XXIX)号决议,附件)。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4